3月11日(424日目:382日目) ソフトボール大会
ソフトボール大会
今日はハラバコアで日系のソフトボール大会。
今回は首都からのJICAのバスにラベガから同乗させてもらって会場へ。
今回の参加チームは、
・サント・ドミンゴ
・ダハボン
・ハラバコア
・日本大使
・JICA
の5チーム。
セマナサンタ前の40日間は風が強く吹くのが季節の習慣らしく、その時期は凧揚げをする人が増えるとか。
なので、風が強くなるとセマナサンタが近づいてきた感が出るらしい。
そんな時期なので今日は風が強かった。
今回もハラバコアチームで参戦。
5チームが1つのグラウンドで1試合5回まで。
待ち時間長い。
待ち時間にお世話になってる日系の整備士の方に活動の事を相談。
ドミ共でアライメントを教える事の難しさ(数学学習レベル、車の構造の学習レベル、整備に対する文化的な認識の違い等)を話ししたら、やはり同じ様な所見を持っていた。
久しぶりにランニングシューズ履いてダッシュしたら、違和感が強い。
Vibramと比べるとダッシュの時の足先が上手く使えてない感じ。
ランチは日系ファミリーのお弁当を御馳走になりました。
待ち時間にお世話になってる日系の整備士の方に活動の事を話ししたり、
今回もハラバコアはボロ負けしたけど、楽しかった。
サンティアゴのバス停近くのコメドールで夕食とって帰宅。
①風と日差しが強い日だった。
②日本米のおにぎりが美味しかった。
③東日本日本大震災から7年が過ぎた。
①Tanto el viento como el sol estaban fuertes.
②Las bolas de arroz Japonés son muy deliciosas.
③Hoy han pasado siete años el Gran Terremoto del Este de Japón.
①Both the wild and the sun were strong.
②Japanese rice balls are very delicious.
③Seven years have passed since the Great East Japan Earthquake.