Vision of Life

青年海外協力隊(2016-3次隊)
2017年1月から2年間、ドミニカ共和国で自動車整備隊員として活動中。
日々の出来事をdisりながら記録に残してます。

3月16日(429日目:387日目) Confirmación de unas averías

Confirmación de unas averías


午前中、市役所職員の車の症状確認へ。

1台目のD-Maxは自走不可能との事で、同期隊員と職員さんと途中で待ち合わせして車の置き場所へ。

時間通りに来ないのはドミ共だから諦める。

30分待って来なかったら今日確認するって話は無かった事にして配属先に行こうかと思ってたけど、15分遅れで来たので、車の確認へ。

車は職員さんの父親が経営している車販売店の敷地の片隅に置いてあった。

ボンネットを開けてみてビックリ。

コモンレール式のディーゼル車かと思ってたら、並列型ポンプの旧式エンジンだった。

更にはポンプが外されていて無い状態。

ポンプの事を聞いたら、車内からバラバラにされたポンプを出してきた。

誰が分解したのか聞いたら、「数ヶ月前にメカニックがバラしたけど誰だかは知らない」って。

途上国あるある、知識も無いのにとりあえずバラす、そして組めなくなって放置。

挙句、ECUも分解したあげくに、内部を引きちぎった形跡があってECUは逝ってて修復不可能な状態。

ほんとやる事がバカ過ぎる。

とりあえずバラバラになったポンプの部品をざっと見たら、あからさまに部品が足りない。

しかも外した部品にはあり得ない欠損痕。

途上国の部品屋にポンプの内部パーツ単品販売とか無いだろうから、中古品か業者に依頼して修理してもらわなければならない残念過ぎる状態。

仮に組めたとしても配属先にはインジェクションポンプテスターが無いから、性能確認が出来ないから業者に依頼するしか無い状況。

ちょっとした事なら調整とか分解点検でどうにかなるかと思って工具持ってきたけど、工具は無意味だった。

余りの残念状態と手の汚れで写真を撮る事を忘れてしまったけど、同期隊員が写真をちょっと撮っててくれてた。

ありがとう!

とりあえず月曜日に配属先に搬入してもらって修理入庫する事に。

日本人のメカニックって事でお声掛けしてもらったけど、先生と生徒さんの実習に使われる流れでカウンターパートが段取りしたから私が携われるのは限りなく少なそう。

ここの車販売店には洗車車も配備されてて、アフターパーツも販売している。

ドミ共の車屋さんのアフターパーツの陳列数を見ると、日本のカー用品店ってすごいなって思う。


その後、もう1台の方の話をする為に市役所へ。

そして、修理依頼内容と所要日数の話をしてとりあえず修理。

市役所と配属先とのコラボ案は配属先側に潰されてしまったけど、その話を進めてた時に相談に乗ってくれてとてもお世話になった市役所職員さん達の車のメンテナンスサポートをする事で、恩返しをしていきたい。


ランチは同期隊員と同期隊員の行きつけのコメドールへ。

ちょっと早目に行ったからか、サラダの準備が間に合わ無くて、サラダの代わりにスパゲティ。

ドミ共のスパゲティはアルデンテとか食感とか御構い無しのグダグタ状態のスパゲティもあるので、私はキチンとしたパスタ屋さん以外では好んで食べない。

たまには違うコメドールとか違うメニューを頼むのも新たな発見を得る為には必要。

なので、今回は配属先の向かい側のコメドールの方が私の好みっだって事を知り得る事が出来た。

ここはここで美味しかった。


午後は配属先に行っても直ぐに帰って来る様になるので今日は直帰させてもらって、家で英語アプリして、一休み。


夕方からはモニュメントで強度を落としたランニング。

周回コースを反時計回り1周して坂道ダッシュ1本を入れて、周回コースを時計回り1周して坂道ダッシュ1本して、再び時計回り1周して坂道ダッシュ1本って繰り返して、合計10周と11本をこなす。

休憩入れて、坂道ダッシュ5本追加、合計で約1時間。


汗だくのままコメドールに寄り道して夕食のマングーをパラジェバールして、家でコーラ飲みながら夕食。

明日は肉と酒抜き、身体ほぐしして、日曜日のマラソン大会へ向けての調整。


①やる事のレベル低過ぎ。

②市役所職員さん達にはとても感謝してます。

③もはや運動ではなく、部活です。


①Ese mecánico de automóviles es tonto de remate.

②Estoy muy agradecido por la amabilidad de los funcionarios de la ayuntamiento.

③Ya no es un ejercicio sino como una actividad del club.


①That car mechanic is hopelessly stupid.

②I'm very grateful for the kindness of the city officials.

③It's no longer an exercise but rather a club activity.

×

非ログインユーザーとして返信する

あと 2000文字

※は必須項目です。