Vision of Life

青年海外協力隊(2016-3次隊)
2017年1月から2年間、ドミニカ共和国で自動車整備隊員として活動中。
日々の出来事をdisりながら記録に残してます。

7月16日(551日目:509日目) Llomo a una nueva puerta para obtener un nuevo punto de vista.:視点を増やす。

Llomo a una nueva puerta para obtener un nuevo punto de vista.:視点を増やす。


午前中前半、

靴縫製科。

明らかにサイズもフォルムも合わない靴型を使って縫い合わせ。

失敗作を作ってる自覚の元で作業するのは普通無いから、失敗作を作るってのはここでしか出来ないある意味で貴重な体験。


午前中後半、

ニコイチチェロキーを見に行ったら、フロアにまでパテ盛りして接合部を隠蔽してたけど、フロアにパテ盛りされてるのって、何かやってる車だって逆に暗示させてる様な気がする。


12時からランチ。

事務所に戻る時、交差点で信号待ちしてる親子を見かけた。

おそらく、買い物帰り。

母親は買い物袋を持っていてら子供は手にインスタントラーメンをずっと掴んでいる。

きっとインスタントラーメンが好きで、帰ったら作ってもらって食べる約束でもしてるのかな?って、勝手な想像してちょっとほっこりした。


13時からスペイン語授業。

先生に中米の企業面接ではどんな事を聞かれるのか質問。

今週金曜日に、中米のとある日系企業から仮面接みたいな事をしてもらえる機会を頂き、その時にスペイン語面接もあるのでその為に。

職種は通訳。

日本からの出張者と現地従業員との通訳や、会議の通訳。

募集要項ではB2以上(通訳だから当たり前)、私の実力はA1〜A2レベル。

どう考えても無謀だけど、とりあえずやってみる主義(笑)

テキストは25課のB、面接に関する質問が長過ぎたから、内容にちょっと触れた程度。


午後、

アライメント教本作成。

シャシの先生とカウンターパートにホイールアライメント機材は壊れてるって伝えた。

先生が28日の実習どうしようって話になり、そしたらカウンターパートはタイヤ屋に行って実習すれば良いだろう発言。

私が市役所車両整備工場で外部実習したいって提案したら、治安や生徒の移動、現地での安全管理の問題で出来ないって言って提案潰したけど、実際は外部機関で実習してる。

首都の機関の自動車整備科でも外部講習してるし、結局はカウンターパートが私の提案で自分の仕事を増やしたくなかったってのが一番の理由だな。

今後、壊れた機材を修理するかどうかの話でも

、配属先は修理に一銭も出さないって事で終了。


帰宅後、

復習ノート作成と、面接での質問項目例の内容確認。



Sendai Tanabata Festival (3/3)


3.

Durante el festival, toda la ciudad, incluido el centro de Sendai y los distritos de compras vecinos están llenos de coloridas decoraciones de Tanabata.

El festival es visitado por más de dos millones de turistas cada año.

During the festival, the entire city, including central Sendai and the neighboring shopping districts are filled with colorful Tanabata decorations.

The festival is visited by more than two million tourists every year.

祭り期間中は、仙台市街や周辺のショッピング街をはじめとする市全体が、七夕の装飾で彩られています。毎年200万人以上の観光客が訪れます。

×

非ログインユーザーとして返信する