Vision of Life

青年海外協力隊(2016-3次隊)
2017年1月から2年間、ドミニカ共和国で自動車整備隊員として活動中。
日々の出来事をdisりながら記録に残してます。

7月21日(556日目:514日目) Tengo muchos mangos.: 生きてると色々ある。

Tengo muchos mangos.: 生きてると色々ある。


午前中、

私の部屋の窓の目の前の駐車場を大家さんが人を雇って掃除させてた。

ついでに玄関周辺も掃除させてたっぽいけど、玄関周辺で水を流して掃除すると私の部屋にその水が流れ込んでくる構造なので、掃除排水が流れ込んできてた。

構造上の問題なので、諦めは大切。


前半にスペイン語授業の予習。

後半に部屋の掃除。


ランチ食べに行こうと思って外に出たら、掃除してた車庫が憩いの場に変更されてた。

安全にくつろぐ為には、自らが檻の中に入って身の安全を確保しなきゃならないって習慣。

外で狙われるリスクのあるし人は刑務所に入っていた方が安全って理論だな。

暑さで野良犬は日陰で昼寝。


ランチ。

ポジョフリトを骨ごとガリガリ食べてたら、口の中で"ガキッ"って鳴って歯科矯正メタルが1個剥がれた。

油断してた。

最悪。


午後、

のんびりと休憩。

プライベートクラスの手土産に昨日買ったマンゴーと頂き物マンゴーの合計5個を準備してたら生徒さんかキャンセルの連絡。

友達が自殺して授業出来るメンタルじゃないとの事。

それは仕方ない。

今回の動機は知らないけど、ドミ共はゆるーく生きてる社会なのに自殺者が何気に多い。

今のネット社会だと色々な情報を簡単に手に入れる事が出来る様になったから、知り過ぎると自分の状況に絶望してしまうのかな。

井の中の蛙で生きてる方が幸せな場合もある。

大家さんにもらったマンゴーとカウンターパートからもらったマンゴーがまだまだあるのに、でかいマンゴーが手元に残ってしまった。

これはこれで困った。


とりあえずプログ書き。


夜、15課の線過去の復習。

その後、YouTubeではじめの一歩を読んで、ドラクエ3の1時間で全クリ動画に見入ってしまい、そのまま寝落ち。



2. (1-2/10)

Las 10 preguntas más frecuentes en una entrevista de trabajo


1. ¿Qué es lo que te gusta de nuestra empresa?

Parece fácil pero no lo es. Lo sencillo a la hora de esta pregunta sería elogiar a la empresa, un par de palabras ambles y solucionado. Pero no es así, cuando te la hagan debes dejar claro que conoces bien la empresa y tienes un verdadero interés por trabajar en ella más allá del sueldo que ofrezcan.

What do you like about our company?

It sounds easy, but it is not. The simple thing at the time of this question would be to praise the company, a couple of ambles words and solved. But it is not like that, when you do it you must make it clear that you know the company well and have a real interest in working on it beyond the salary that they offer.


2. ¿Qué es lo que te ha llevado a buscar otro empleo? / ¿Qué es lo que no te gusta del actual?

Podríamos considerar que son dos preguntas separadas, pero una lleva consigo la otra. Esta es en la que más fallos se suelen cometer. A veces, si tu situación laboral en otra empresa no es buena, puedes cometer el error de dejarte llevar y hablar mal de la empresa o de lo que haces en ella. Lo mejor que puedes hacer es decir que necesitas un nuevo reto profesional o crecer como trabajador, así evitarás que crean que puedes ser un empleado conflictivo.

What made you look for another job? / What do you not like about the current one?

We could consider that they are two separate questions, but one carries the other. This is where most failures are usually committed. Sometimes, if your work situation in another company is not good, you can make the mistake of letting yourself go and talking badly about the company or what you do in it. The best you can do is say that you need a new professional challenge or grow as a worker, so you will avoid them believing that you can be a conflicted employee.

×

非ログインユーザーとして返信する

あと 2000文字

※は必須項目です。