Vision of Life

青年海外協力隊(2016-3次隊)
2017年1月から2年間、ドミニカ共和国で自動車整備隊員として活動中。
日々の出来事をdisりながら記録に残してます。

2月2日(387日目:345日目) Mi corazón

Mi corazón


午前中、報告書作成。

活動計画表の報告には進捗状況表の報告も必要だから、新たに活動計画表作り直したけど、結局は配属先があーだこーだ言って協力してくれないから先に進んで無くて、活動成果がどうとか書く事ない。

本当は市役所との会議をして、その内容も織り込みたかったけど、配属先は会議開催に協力する気無いし、報告書の提出催促が来てるので、かなりのやっつけ感があるけど、ランチの時間に食い込みつつも午前中に進捗状況表の入力完了。


ランチ。

行きつけコメドールへ。

今日はポジョフリトが巨大。

これで100ペソは安過ぎだろうって事と、全くお客様来てないけど頑張ってって意味を込めて、25ペソをテーブルに置いて店を出る。

ドミ共の一般的なレストランだと、メニュー価格以外に税金18%、サービス料10%の合計28%が上乗せされるから、迂闊に外食出来ない。

このコメドールは長く続いて欲しい。

配属先に戻る時に交差点を歩いていたら、信号待ちしてるコンチョに乗ってる乗客から話しかけられる。

私がウエストポーチを腰に付けていたから、「そんなの腰に付けてあっちの方に行ったら狩られるぞ」って感じの事を言われた。

あっちの方とは、過去に一度だけコメドール調査で行った通りで、通りに違和感を感じたから立ち入らない事にした通り。

やっぱり危険なエリアだった様だ。

そして、わざわざ声をかけて来てくれた親切心に感謝。


午後、カウンターパートに進歩状況表の配属先からのコメント欄の記入を依頼。

「来週中にはカウンターパートのコメントを日本語に翻訳してJICAに出さなければならない」って付け加えたら、

「考えてコメントしたいから火曜日まで時間をくれ」って返事。

で、内容をサラッと眺めて直ぐにトレイにポイってしてそれ以降は全く内容確認してない。

どんなコメントでも良いから期限を守ってくれればそれで良い。

その後、実習を覗いて、日本語クラスの資料作りをちょっと進めて、終了。


活動後はプライベートクラスへ。

道中、今週末から始まるカルナバルの会場準備中の場所を通って記録写真撮影。

今回から1人の生徒さんが来れなくなったから、マンツーマンで。

生徒さんは英語の先生なので、ネイティブの早口スペイン語よりも英語の方が聞き取りやすいって伝えたら、英語も織り交ぜてくれるようになり、スペイン語、英語、日本語の3言語が混ざったクラス進行。

でも話に熱が入ると英語も自然と早口になってくるから、結局はそんなに変わらない状況に(笑)

ドミニカ野球の話になり、アギラスの優勝は10年振りだった事と、ドミニカンリーグで優勝したチームはドミ共代表チームとして中米リーグに出場するとの事。

で、中米リーグにはアギラスが出場するけど、選手はアギラス選手以外にもドミニカンリーグから選手選抜するらしい。

「それってもはやアギラスじゃなくてナショナルチームじゃん!」って突っ込んだら、

「アギラスのユニフォームを着て中米リーグに出場するって事がアギラスとしての誇りなんだ」って。

ドミニカンリーグはドミ共最強決定戦兼、中米リーグへ出場する際のユニフォーム決めのリーグ戦って事を知った。

アギラスを名乗るけど中身はナショナルチーム状態で中米リーグに出場するって、何か違くない?

今回の約2時間はほぼ雑談で終わり。

帰宅途中も同じ場所を通るのでちょっと記録写真撮影。


①カウンターパートが火曜日までにコメントする事を願う。

②彼らは試合に勝つ為には手段を選ばない。

③目指せトリリンガル。


①Quiero que mi contraparte comente mi informe para próximo martes.

②Usan todos los medios para ganar el partido.

③Quiero ser trilingüe.


①I want my counterpart comment on my report by next Tuesday.

②They use every means to win the game.

③I want to be trilingual.

2月1日(386日目:344日目) Conferencia

Conferencia


最近、担当の送迎運転手さんが調子悪い様で、今日も違う運転手さん。

いつまで待ってても来ないなと思ってたら、秘書さんから電話。

もう家に着いてるって言われて、窓から外を見ても発見出来ず。

玄関から外を見たら、隣の家の前で待ってた(笑)

今回の運転手さんは到着した時にクラクションも鳴らさなかったし、そりゃ気付かんよ。


午前中、靴縫製科の実習場シャッターが開いてたから、先生に挨拶に行く。

手工芸ミニ講座の要望を再び受けたから、何か考えよう。

途中にあるカフェテリアでは生徒さん達の制作発表的なイベントもしてたのでちょっと寄り道。

その後、鈑金塗装科の先生達に挨拶に行ったら、日本の国旗の意味とストーリー、日本の祝日を教えてくれって依頼を受ける。

先生が通ってる英語学校で異文化紹介を英語での発表があるらしい。

1人の先生は日本、もう1人の先生はアラブ首長国連邦になったとか。

ちょっと確認するよって言って、自動車整備科事務所に戻って検索。

発表は明日らしいから、時間も無いし、英語の資料のみ。

自動車整備科の実習も覗きに行く。

カウンターパートが先生と生徒さん達に自分用のBBQ台を作らせている。

鈑金塗装科も使って、台にはイラストとカウンターパートの名前入り。

自動車整備と全く関係ない(笑)

それ以外には、普通の実習(エンジンO/H)。


ランチ。

行きつけのコメドールが休みだったので、近くのコメドールへ。

食後にスーパーへ行ってヨガ物色。

日本だったら1000円でも買わない様な低品質のヨガマットが860ペソ(約2200円)、別メーカーのまぁまぁ良さそうなのが950ペソ(約2400円)。

500ペソ位で買えればって思ってたけど、他の店回って安いの見つけたとしても、きっと低品質だろうから、目の前の950ペソをチョイス。


事務所に戻って、日本文化紹介の資料作成を済ませて、プリントアウトして先生に渡す。

先生の英語習得レベルがわからないけど、内容わからなかったらネットで翻訳してくれるだろう。

全て準備してあげるよりはその方が勉強になるし。


その後、JICAへの報告書作成。

明日迄には自分の範囲は終わらせたい。

他には、配属先がボランティアに対する評価を書く欄がある。


今日は17時からレウニオンがあるので、いつもよりちょっと早めに帰って、荷物置いて身支度して、会場のホテルへ。

会場のホテルはサンティアゴで1番大きいホテル。

いつもの様に、カウンターパートからは「17時からだぞ」ってしつこい位に念押しされたけど、17時に来た人なんて殆ど居ない。

結局、開始は18時前。

20〜30分程の話を聞いて、その後は先生達の懇親会みたな感じだった。

ワイン片手に各々が立ち話。

配属先では、こんな感じのイベントの事を”Actividad”って呼んでいた。

年に1回のイベントらしく、去年はまだ配属前語学訓練中で、来年はもう帰国してるから、私にとっては最初で最後のイベント。

最近では鈑金塗装科の先生2人が私にとても良くしてくれてて、色々と教えてくれるので何か楽しい。

配属機関のCEOと配属先の1番のお偉いさん、そして先生達と記念の集合写真。

19:30頃になると流れ解散的な感じで各々が好きなタイミングで帰り始める。

帰りは鈑金塗装科の先生に送ってもらった。


帰宅後は軽く夕食食べて、英語アプリを少しして、就寝。


①先生達の学ぶ姿勢に感心する。

②書類作成。

③イベントに参加。


①Admiro su actitud para aprender los idiomas.

②Estoy a el medio de hacer un documento de JICA.

③Asistí la conferencia de INFOTEP.


①I'm admiring your attitude to learn the languages.

②I'm in the middle of making a JICA 's document.

③I attended the conference of INFOTEP.

1月31日(385日目:343日目) 野球と騒音

野球と騒音


昨日の股関節痛みは改善。

しばらく痛みは続きそうな雰囲気だったけど、セルフケアが効いたっぽい。


午前中、資料作成。

休み時間に配属先の向かい側の金物屋さんへ。

身体のケアとトレーニングの為に塩ビパイプを購入。

店舗と資材置き場が離れてる金物屋さんの場合、先ずは資材置き場に行って、スタッフと話して欲しい物の物色。

見つかったら商品名、購入サイズ等をメモしてもらい、店舗に行って支払い。

レシートは、店舗控え、資材置き場用、購入者用の三枚綴り。

支払い済みのスタンプを押してもらって、資材置き場に行ってレシート渡したら商品と交換。

1m位でって言ったら、feetで対応してるようで41feet(約1.04m)で支払いしたけど、受け取ったら気持ち長い。

事務所に戻って測ったら43feet(1.09m)。

メジャーの当て方適当だったし、切り口は斜めになってるから、正味41feetって事かな。


ランチ。

今日からサラダがラインナップされてた。

レタスのみのサラダで、やたらとドレッシング掛けてたから、よっぽど酸っぱいんだろうと思ってたけど、程よい酸味のレモンドレッシングでいい感じだった。

今日は水もサービスで出た。

ご飯は大盛りだし、味付けも他のコメドールよりは濃くないから行きつけのコメドールに決定。

帰り際に、店のおばちゃんに「また明日ねー」って言って店を出る。


午後、資料作成で時刻の言い方の資料に取り掛かったら、英語での時刻の言い方を完全にど忘れ。

ネットで調べながら資料作成。

とりあえず、自習の為に数字とカレンダーの資料を渡す。


帰り際に、この前日本語学習の資料を渡した生徒さんを見かけ、呼び止められる。

「資料もらったけど、あれでどうすりゃ良いんだよ」的な事を言われた。

ごもっとも(笑)

送迎運転手さんを待たせていたので、「別の日に説明するよ」って伝えてとりあえず帰宅。

午後からの生徒さんは、休み時間開始が私の定時だから時間確保が難しい。


帰宅後、塩ビパイプを試してみたけど、固すぎた。

厚みが薄く弾力のある塩ビパイプもあったけど、あれを買っていたら買っていたで、弾力のがあり過ぎるとか思っていただろうから、結局は無い物ねだり。

これに安くて質の悪いヨガマットを巻けば、ちょうどいい感じになるだろうと思う。


夜、野球のファイナルステージの最終試合があったようで、隣の家がクソうるさい。

私はテレビもラジオも無いから状況不明。

やたらと叫んでたりしてたけど、次第にエスカレートしてきてラッパ吹き散らしたり。

もう11時過ぎてて、ラッパとかほんとウザいから、マジで。

どうやらサンティアゴのチームがドミニカンリーグで優勝したようで、正午を回ってから外が更にうるさくなった。

大音量の車が走り回ったり。

パトカーのサイレン音も鳴り響いてるし、おそらくモニュメントに集結してバカ騒ぎしてるんだろう。

うるさくて寝れない。

きっと明日の朝はゴミがいつも以上に散乱してるのは間違いない。

地元チームが優勝して嬉しいのはわかるけど、それによってお前らの人生が変わるわけでもなし、警察が来るレベルまでバカ騒ぎする意味がわからない。


①久し振りに金物屋さんで買い物した。

②英語での時刻の言い方を完全に忘れてた。

③とりあえずは、"優勝おめでとう"とだけ言っておく。


①Fui de compras en una ferretería después de mucho tiempo.

②Me olvidé completamente de cómo decir la hora en inglés.

③Por el momento, solo digo "felicidades por ganar".


①I went shopping at a hardware store after a long time.

②I completely forgot how to say the time in English.

③For the moment, I only say "congratulations to win".