Vision of Life

青年海外協力隊(2016-3次隊)
2017年1月から2年間、ドミニカ共和国で自動車整備隊員として活動中。
日々の出来事をdisりながら記録に残してます。

12月12日(335日目:293日目)

バカシオネス4日目。

任国外旅行初日。

午前中は荷物の最終確認してゆっくりと部屋で過ごす。

12時に予約してたタクシーが12時前に来たのでちょっと早めの出発。

家から空港まで約30分。

12:30前に到着。

出発は15:54、どこかでランチ食べようかと思って、空港のピザの値段を聞いたら一切れ200ペソ。

ボリ過ぎだろ!(笑)

なので外のコメドールへ。

空港前だからか、コメドールも強気な値段設定の175ペソだった。


ランチして、一休みして、2時間前位にチェックイン手続き。

スペイン語だし、経験ほぼ無いし、意味不明だけど何とかなった。

やっぱり何とかなるもんだね。

書類記入はグダグダだけど。

CAの自己判断で英語版の書類渡してきたけど、英語よりスペイン語の方がまだ読める。


飛行機に揺られる事、約2.5時間。

途中、食事の提供も。

2.5時間でもでるんだね。

私の前でハンバーガーが無くなったので強制的にエンパナーダ。


パナマ海峡付近の海は茶色かった。

時差が約−1時間あるから、18時頃に到着。

空港内に水飲み機械があって驚いた。

ホテルの直送配送に乗ってホテルへ。

迎えに来てくれたオーナーさんには名前だけでは男女が分からなかったって言われた。

確かにスペイン語圏は名前の最後がaは女性が殆どだから、Akiraは男女どっちだかわからないかも。

「配送予約のやり取りした時のスペイン語は上手かったけど、あんまり喋れなのかな?」ってエグいツッコミを受ける(笑)

ホテルのすぐ目の前には大きなモール。

パナマの中心部はもう途上国では無いってのをつくづく体感。

ホテルまでのトランプタワーなどの高層ビル群が沢山。

ホテルのすぐ目の前には大きなモール。

ホテルに聞いたら治安的に夜の移動も大丈夫との事でモールに行ってみる事に。

ドミ共だったら各地にショットガン持った警備員がウロウロしてるけど、パナマシティは皆無。

せっかくパナマに来たんだからパナマビールでも飲もうと思ってフードコートに行くも、ハンバーガーのファストフード店やカフェテリアばかり。

ビール飲んでる人は皆無。

仕方ないから周りを散策するもドミ共の様なコルマドもある訳でも無く、バーも静かでなんか入り難い。

ドミ共に慣れ過ぎて先進国系の店に抵抗感が備わってしまった(笑)

ミニスーパーも綺麗。

当然、セルベッサもロンも売ってない(笑)

仕方ないのでクッキー買って、ホテルの冷蔵庫のパナマビールを頂く事に。

とりあえずライトとノルマルの飲み比べ。

個人的にはプレジデンテの方が好み。


ドミ共では毎日聴いていたクソうるさい車のクラクションも、音楽も、パナマでは皆無。

今のところ、ドミ共人の方がフレンドリー感を感じる。

そして、ドミ共人の様にやたらと太ってる人も居なければ、ビチビチの服着てボディラインの自己主張してる人も居ない。


ホテルにWi-Fiあるけど、私の部屋には微かにしか届いてなくて、部屋ではネット使えない。

なのでロビーに居座る。

個人経営の小さなホテルなので、私がロビーに居座っている事にちょっと気を使わせてしまっていたのがちょっと申し訳なかった。


①パナマビールでパナマ気分。

②飛行機の影響で耳が痛い。

③旅の始まりはいつもドキドキで楽しい。


①Sentí Panamá en la cerveza de Panamá.

②Me duelen los oídos por influencia de la avión.

③El comienzo de un viaje es alegre y agradable siempre.

12月11日(334日目:292日目)

バカシオネス3日目。

今日の当初の予定では、JICA事務所に行ってビザ更新したパスポートを受け取ってくる予定だったけど、先日の中間報告会時には更新終了しててその時に受け取ることが出来たので、今日はフリー。

こんなに早く更新終了するのならば今日出発してパナマ滞在を2日にすれば良かった。


そんな感じで、市役所配属の同期と先輩隊員さんと3人でランチ。


その後、市役所へ。

同期からはディレクトーラが代わるとの話を聞いてたけど、既に代わってた。

新しいディレクトールは外出中との事だったから会えないかと思ってたけど、市役所で同期とお喋りしてたらディレクトールが戻ってきた。

ディレクトーラが代わるって事前情報だけだったから、既に代わってて、更には今日会えるとは思ってなかったから説明書類も何も持ってきてない。

同期のカウンターパートにプロジェクトの話をしてもらったけど、新たなディレクトールは経費がどうとか色々と言ってきてすんなり話が通らなそう。

前ディレクトーラの場合はコラボプロジェクトの内容も私の事もウェルカム状態だったから話がすんなり進んだけど、まさかの責任者交代で状況が面倒な感じに。

どっちにしてもアクションは来年から。

今日市役所に顔出しして良かった。


後は、蕎麦を購入。

これで年越し蕎麦を食べよう。

年末にアビチュエラであんこ作って、正月にはあんこ餅、お汁粉、きな粉餅、納豆餅を食べて正月気分を味わおうと妄想中間。


夜は明日からの身支度整理。


①私のプロジェクトに思いがけない事態が発生。

②蕎麦をかったけど、成分はほとんど小麦粉だと思う。

③今日は久しぶりに暑かった。


①Ha surgido una situación inesperada en mi project de JICA.

②Compré Soba, pero creo que los ingredientes son casi harina.

③Hacía calor hoy después de mucho tiempo.

12月10日(333日目:291日目)

週末日曜日。バカシオネス2日目。

昨夜はソファでグダグダしてそのまま寝落ち。

窓も開いてたし、時期的な事もあり、少し寒かった。

ちょっとダラダラしてから、軽く朝食。

朝食後、ベッドシーツ洗濯、掃除と床のブラシ&モップ掛け、衣類の洗濯。

あっという間に半日以上が過ぎ、ランチを軽く食べて、コーヒーで一休み。


一息ついたところでお香を焚いてみるも、やっぱり香りが殆ど出ていない。

ハズレを買ったのかな。

壁で足上げと開脚をしながら土曜日のブログ書き。

特に何かやってた事は無いから書くネタ無いなと思いつつ書き始めると、結局は長文。

毎日書き続けてるとこでアウトプットする能力が長けてきたのかも。

その文書アウトプット能力が語学アウトプット能力にも反映されてくれればいいのに。

ここでも時間を費やす。


夕方、大家さんと連絡とって、家賃の支払い。

夕食には久しぶりに米を炊く。

夕食後、三色の糸を編んでドミ共カラーの五円玉アクセサリーを作ってみる。

糸の使う量も多いし、糸を編むのに時間が掛かかるから量産は無しだな。

とりあえず今ある7色で一個ずつ製作。

赤が真田幸村の鎧が連想出来てカッコイイなって自己満足。

任国外旅行でニカラグア人と絡む可能性があるから、とりあえずは手土産として持って行こう。

各色一個ずつ合計8個、きっと余って持って帰って来る事になるだろう。


①最近、週末に運動してないから運動不足。

②風邪を治す為に部屋にこもってたけど、良くならない。

③お香を焚いたけど、香りがかなり少ない。


①No he hecho ejercicio físico en el fin de semana recientemente, así que estoy en falta de ello.

②Me estaba en mi habitación para mejorar del resfriado, pero no acaba de curárseme ello.

③Quemé incienso, pero este tenía poco aroma . ¿Compré un artículo defectuoso?